Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствуем Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Nyanko, Ryuik, HarukaNozomi 
Форум » GACKT » Лирика » 雪月花 (Setsugekka)
雪月花 (Setsugekka)
RyuikДата: Пятница, 30.10.2009, 01:23 | Сообщение # 1
Зав. Иностранных Гактодел
Группа: Администраторы
Сообщений: 8
Статус: Offline
Вот что записалось на слух из промо. Кое-где совсем не уверена, но поделиться очень хочется, потому что нереально красиво.
Критика и другие предложения приветствуются. А еще можно попробовать перевести...)

君を抱きしめる花となれ
募る想い巡らせ咲き乱れ
心奪われるほど
君を愛せたことを
何度も何度も夜空に叫んだ

吐息赤く染めて歌い続けてた
今宵の夢にと君が姿を

君の消えた季節がもうすぐ終る

最後の涙重ね
粉雪変えて見せ よう

君を抱きしめる雪となれ
夜空の君を彩る花になれ
君に触れようとするほど
掴んでは消える雪の花
何度も何度も夜空に叫び続けた
君に届きますように

 
ФайрисДата: Пятница, 30.10.2009, 03:16 | Сообщение # 2
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
Quote (Ryuik)
А еще можно попробовать перевести...)

Да, было бы отлично))) А то я лишь на слово верю (и на звук) про то, что красиво... Хотя у Гакто-самы иначе и не бывает! )))


(с)
 
NyankoДата: Пятница, 30.10.2009, 08:55 | Сообщение # 3
1-й курс
Группа: Администраторы
Сообщений: 37
Статус: Offline
спасибо огромное, это просто потрясающе *__*
это действительно нереально красиво. И текст, и исполненние


Мечты - не для того, чтоб ими грезить, а для того, чтоб их осуществлять. (с) Гакт
 
HarukaNozomiДата: Пятница, 30.10.2009, 09:42 | Сообщение # 4
5-й курс
Группа: Администраторы
Сообщений: 173
Статус: Offline
Ryuik, спасибо!!!
перевести... может быть, как время появится, попробую ) если поможешь wink


 
RyuikДата: Пятница, 30.10.2009, 12:40 | Сообщение # 5
Зав. Иностранных Гактодел
Группа: Администраторы
Сообщений: 8
Статус: Offline
немного поменяла текст, спасибо доброй amaiakuyume с LJ)
конечно, все равно не факт, что мы правильно расслышали, но она обычно редко ошибается. Реже чем я XD

У нее же есть ромадзи и перевод на английский. Тут

 
Форум » GACKT » Лирика » 雪月花 (Setsugekka)
Страница 1 из 11
Поиск:


Ryouki © 2017